Un Laboratory
語境。非也實驗室
空間成形,思想呼吸
透過重新想像實體空間,並引入另類教育方法,我們將邊陲且具備高度挑戰性的場域,轉化為能夠參與全球論述的知識樞紐。
空間作為課程、把地方作為方法藝術作為公共實踐的教育實驗室
網站導覽
快速導覽
選擇以下分類,快速前往各主題頁面。
1
關於我們
Un Laboratory 的起源、核心方向與實踐方法論。
2
核心基地
大梅石創生共享家——冷戰遺址的倫理再利用與梅石譯境計畫。
3
使命與價值
三層轉化、SDG 永續目標、豆花車實踐與影像學習營。
4
認識團隊
江麟與謝明君——兩位創辦人的背景與實踐方向。
5
發展時間軸
從金門到台灣到馬祖,跨越十餘年的實踐演化脈絡。
6
專案實踐檔案
各階段計畫的完整紀錄與知識節點索引。
7
我們的願景
空間教育、跨領域實踐與地方敘事賦權的核心主張。
8
觀點與紀錄
研究札記、現場觀察、思想實驗與跨域對話。
9
與我們連結
合作、駐留、演講邀請與夥伴關係。
關於我們
關於 Un Laboratory

Un Laboratory 以一處邊陲場域為起點,提出空間與教育並行的再生策略,將冷戰遺址與地方聚落轉譯為具全球可讀性的文化節點。
我們相信,邊緣之地往往蘊藏著最具爆發力的潛能——正因其距離主流權力核心遙遠,它得以保有一種尚未被規訓的自由。
我們的工作橫跨建築策略、實驗教育、社群賦權與文化論述,致力於將每一處被忽視的場域轉化為能夠自我敘事、並與世界進行對話的知識平台。
Un Laboratory 不是一個單一組織,而是一種持續演化中的實踐方法論。
核心方向
空間價值的再評估
重新定義邊緣場域的文化與社會潛力,使其成為具全球論述能力的文化品牌。
跨領域實踐的系統化
整合建築、教育、藝術與社群行動,形成具可複製性的整合方法論。
地方敘事的賦權與國際連結
將敘事工具交還給地方青年,同時在全球文化版圖上主張在地文化身份。
核心基地
大梅石創生共享家

歷史建築梅石軍官、士兵茶室
把冷戰遺址與歷史傷痕轉轉譯成可住宿、可工作、可創作、可學習的共創場域。
馬祖南竿梅石聚落有兩座荒置的「特約茶室」("Special Tea Room," former military brothels)。這是冷戰時期由國家設立,運作至 1990 年代的性產業機構。時代變遷,它們空置數十年,連同那段被靜音的性別史。 面對這樣的建築空間保存與歷史記憶,我們思考:如果,完全保存,也許讓高度歷史爭議,需求與無奈具象永存;徹底拆除,是否抹消了國家體制印記及責任。最終,我們選擇了,保留建築,徹底改變社會功能。於是,一個曾經由國家運作的系統,歷史上被噤聲者的存在場域,被翻譯為一個屬於新世代的空間。讓人得以自由創造、共同生活。讓這些空間成為具備全球對話能力的知識樞紐。
我們可以是一座島嶼,一座獨立而引人入勝的創意基地,激發創作者的思維與想像,點燃充滿色彩與火花的創新實驗。在孤立中,洞見得以深化;在靜謐中,真正的創造力得以萌發。
我們也可以是一片群島,自由航行於不同島嶼與地景之間,與多元創意心智交流對話,開展前所未見的風景。透過分享與對話,我們將島嶼之間的差異與相似重新編織,使其成為創作的養分。在這片雲下群島所共享的世界中,我們正在重新定義「創意棲所」的意義。
在邊緣場域中,我們發現的不僅是廢棄的建築,更是等待被重新詮釋的歷史與潛能。每一塊花崗岩都承載著記憶,每一道牆壁都是尚未被書寫的文化文本。

核心計畫:梅石譯境
梅石譯境計畫
Mei Stone Translatio Sheme :Translation, not perservation.

「梅石 譯境計畫」結合馬祖梅石村之名,喚起其花崗岩地景與冷戰前線歷史所塑造的堅硬氣質,並引入拉丁字根 translatio,指涉知識與權力跨越邊界、被重新轉移轉譯與塑造的激盪過程。

我們選擇使用「Scheme」而不只是「project」,是為了將此倡議定位為一組具策略性與系統性的藍圖:不僅翻修實體建築,更將一處被凍結的軍事場域解凍,並將其負面遺產轉譯為一個具備性別平權意識、充滿動能、能與全球進行創意與知識交換的節點。
1
冷戰建築的倫理再利用
我們不只修復一棟建築。我們翻譯一段歷史。並把這個翻譯,設計成一個可永續運轉的服務系統。轉化為帶著社會責任的創意共享場域;作為在地青年孵育器、性別平權共享空間,以及全球數位節點。
2
藝術家駐村
一處支持長期創作與研究實踐的實體棲居之所。藝術家、策展人、音樂家、作家、設計師、時裝設計師、廚師、舞者、製作人等在探索階段的年輕藝術家與創意人士共譜一首跨界交響曲。
3
藝術梅石節
一場使馬祖進入全球文化版圖的實驗術型藝術聚會。
4
教育平台
透過數位與實體空間共同推進 MOOCs 與另類課程。一個把空間作為課程、把地方作為方法、藝術作為公共實踐的教育。
核心計畫:梅石譯境
使命與價值
三層轉化 × 永續營運
一項結合工作度假、文化轉化與永續發展的島嶼計畫,透過空間、教育與社群實踐,打造馬祖作為全球可讀的離島創意基地。

三條水平轉化軸線
1
冷戰軍事建築 
→ 青年創意孵育器
2
性別暴力場所 
→ 性別平等共享空間
3
孤立軍事前線 
→ 全球數位節點
這三層轉化相互依存、缺一不可:
沒有性別平等的承諾,這裡只是一間「軍事懷舊民宿」。
沒有光纖骨幹的支撐,孵育器不過是一個空殼。
不正視原始功能,「地方再生」只是一層包裝。

SDG(永續發展目標)實踐
5
性別平等
Gender Equality
反轉性別暴力場所的社會功能,使其成為創作自由與性別平等的共享空間。
8
良好工作與經濟成長
Decent Work & Economic Growth
以「付費支持+公益釋出」雙軌模式,讓在地青年培力不依賴補助,而是設計進財務結構本身。
11
永續城市與社區
Sustainable Communities
把荒置冷戰建築轉為可長期運轉的生活節點,讓保存與居住,成為同一件事。


豆花車實踐
一台豆花車,開進了曾經沉默的房子
紀錄片導演何明瑞,為了實踐與齊柏林「你在天上飛,我在地上跑」的約定,把「導演的豆花車」開進了馬祖。

計畫背景
2025 年夏天,16 個孩子,馬祖 8 名、本島 8 名,在梅石住了一週,學著用鏡頭看見自己的家園。
共享家提供整個場地,與兩棟歷史建築的居住生活宿;一個曾服務於權力的空間,那一週,服務的孩子的相機與老師的鏡頭。這也是我們對於公益釋出的具體善意。

影像學習營
透過紀錄片創作與視覺敘事、媒體素養與島嶼觀察、青年觀點與地方敘事產出,將馬祖的島嶼經驗轉化為可被看見、可被紀錄的文化內容。

了解更多

想進一步了解完整梅石譯境計畫、駐村資訊、活動與課程,歡迎前往官方網站。
團隊夥伴
認識團隊
Un Laboratory 由兩位具歐洲建築學術與實務背景的實踐者共同創立,他們將對空間的深度理解,轉化為教育創新、社群賦權文化再生的整合實踐。
江麟 Ralph Chiang
歐洲建築基金 × 空間價值再評估

憑藉深厚的歐洲建築學術與實務基礎,江麟的視野超越單純的物質建造。
他關注的是空間價值的再評估,擅長將邊緣化或高度複雜、充滿挑戰的基地,轉化為具有全球論述能力的文化品牌與營運實體。
透過引領高階空間策略,他致力於運用建築建立地方的財務自主與經濟韌性,並為不同地區量身打造具有世界級影響力的跨領域再生模式。
謝明君 Samantha Hsieh
空間思維 × 跨領域實驗教育

同樣來自歐洲建築背景,謝明君將建築師對系統與結構的宏觀敏銳度,轉譯為教育創新與人才生態系的無形構築實踐。她堅信「空間即課程」,且是「再生式地方營造」的重要推動力量。
透過全球人才群聚與實驗教育系統的設計,她將物理空間轉化為能持續培育人才、回應社會痛點的未來實驗室。
她的使命,是將建築提升為一種真正活著的社會實踐生命體。

發展脈絡
時間軸
Un Laboratory 的實踐跨越三個島嶼地域,歷經十餘年的演化,在每一個場域中深化並擴展其方法論,逐步建立起一套具有全球可讀性的在地再生實踐體系。
1
第一階段|金門(2007–2013)
喚醒與扎根——歷史空間的公民化
K1:跨世代凝視 — 視覺人類學大師課;透過「秦凱計畫」,記錄並保存傳統島嶼聚落逐漸消失的紋理。
K2:島嶼綠洲 — 建立去中心化知識樞紐;透過創辦金門第一家獨立書店,將美感教育深植於離島社群。
K3:世界遺產對話與紀錄片 — 將古蹟古厝院落重新想像為公民論壇;將傳統居住空間轉化為公共討論與遺產保存的積極平台。
2
第二階段|台灣(2013–2022)
都市再生與適應性再利用
T1:都市再生(台北 迪化街計畫) — 將傳統街屋轉化為文化介面;在商業活力與建築保存之間取得平衡,催化都市更新,並創造具動態能量的文化空間。
T2:跨領域系統設計(桃園 爵士書蟲 計畫) — 打造多語實驗學校;結合語言學習、藝術與社群行動,塑造跨文化交流與社會整合的活力場域。
3
第三階段|連江・馬祖(2023–至今)
未來適應與創意孵育——梅石譯境計畫
L1:冷戰建築的倫理再利用 — 梅石藝術與遺產教育園區作為在地青年孵育器、性別平權共享空間,以及全球數位節點。
L3:藝術家駐村 — 整合共居與共創空間,支持海內外不同創作者,提供從早期孵化到最終展演的完整資源,以培育年輕人才。
L4:梅石藝術節 — 透過具社會參與性的藝術與社群韌性實踐,積極將馬祖定位於全球文化版圖之上。
L5:教育平台(視覺敘事) — 透過視覺敘事與完整的媒體素養教育,賦權下一代。
4
第四階段|未來展望(2026 之後)
全球實驗室——地方洞見,全球可讀
F1:全球尺度的空間教育 — 將空間教育與跨領域實踐方法擴展至國際層次,連結並賦能世界各地的去中心化節點。
檔案庫
探索我們的專案實踐檔案
這份檔案庫追溯 Un Laboratory 的實踐如何跨越島嶼、學科與世代不斷演化。每一個計畫都是一個知識節點,記錄著空間如何在歷史、社群與教育的交會處,被重新想像與賦予意義。
金門
金門檔案
追溯 Un Laboratory 實踐的起源,記錄金門島嶼場域中空間、記憶與知識生產之間的初始對話。
K1 — 跨世代凝視
視覺人類學大師課與「擎開計畫」紀錄。
K2 — 另類教育:島嶼綠洲
金門第一家獨立書店與去中心化知識樞紐。
K3 — 世界遺產對話與紀錄片
院落公民論壇與遺產保存實踐。
連江・馬祖
連江・馬祖檔案
記錄梅石 Translatio 計畫的多個子計畫,從冷戰建築的再利用到藝術節的策劃與教育平台的建構。
L1 — 冷戰建築的倫理再利用
創意共享場域與梅石藝術與遺產教育園區。
L2 — 藝術家駐村
跨領域藝術生活與創意孵育空間。
L3 — 梅石藝術節
雙年藝術聚會與全球文化定位實踐。
L4 — 教育平台:視覺敘事
青年紀錄片與媒體素養倡議。
我們的願景
我們的願景
01 — 空間教育
證明物理環境如何形塑知識交換的深度,並重新定義學習如何在具體空間中發生。
02 — 跨領域實踐
讓工藝成為包容的形式,讓攝影成為視覺人類學的方法。
03 — 賦權地方敘事
將敘事的權力交還給地方青年,使其從被動居民轉變為主動觀察者。

建築即課程
非傳統教室。院落、海岸線、遺產建築,都可以成為活的教學工具。
空間配置從來不是中性的;它主動形塑知識如何被接收、質疑與留存。
Un Laboratory 將每一個場域都視為其自身即是一套課程,一種具身性的認識論實踐。
跨領域實踐
Un Laboratory 消融工藝、視覺文化與社會探究之間的邊界。工藝作為包容:傳統製作實踐成為社會凝聚與跨世代對話的框架。攝影作為人類學:視覺紀錄成為閱讀與保存文化地景的嚴謹方法。設計作為探究:空間思維將建築、教育與社群實踐橋接成一套整合方法論。
從被動居民到主動觀察者
地方青年不是研究的對象,而是研究的作者。Un Laboratory 將敘事、紀錄與空間詮釋的工具交還給地方社群,使其能夠定義自己的故事,並在全球舞台上主張其文化身份。這是一種知識主權的宣告。
觀點與紀錄
觀點與紀錄
「一個動態的知識生產場域」
以研究札記、現場觀察、思想實驗與跨域對話,持續累積島嶼知識生產的方法、紀錄與行動軌跡。這些文字不是完成的論述,而是思想在行進中的真實痕跡——記錄著一個實踐者在具體場域中,如何面對複雜性、不確定性,以及那些尚未命名的可能。
研究札記
來自田野、工作坊與設計過程中的第一手觀察與反思。
現場觀察
對空間、社群與文化地景變遷的持續性記錄與分析。
思想實驗
推進邊界、測試假設,探索教育與空間實踐的另類可能性。
跨域對話
與建築師、教育者、藝術家及文化機構的深度對談紀錄。
與我們連結
與我們連結
探索合作網絡、研究駐留機會,或邀請我們進行演講與對談。
Un Laboratory 歡迎與我們共享島嶼知識生產願景的藝術家、策展人、建築師、教育者與機構共同合作。
我們相信,真正具有影響力的文化實踐,需要來自不同背景、學科與地域的實踐者共同參與。無論您是正在尋求合作的機構、希望深化研究實踐的個人,或是對馬祖與離島文化再生有共同關注的夥伴,我們都誠摯歡迎您的接觸。
語境。非也實驗室
空間成形,思想呼吸。
從邊陲到世界,從遺址到論述。

© Un Laboratory — 版權所有。官方名稱 "Un Laboratory" 保留英文原文。
語境國際 Qinliving Co., Ltd.